MENU (X)

Marco Mengoni - Due vite - Pagsasalin para sa Filipino (Lyrics)

Italy 🇮🇹 - Eurovision 2023 | Siamo i soli svegli in tutto l'universo
E non conosco ancora bene il tuo deserto
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
Dove a volte ti perdo, ma se voglio ti prendo

by Sanderlei Silveira - 13/03/2023

#sanderlei #eurovision #2023 #lyrics #TikTok


Marco Mengoni - Due vite (Lyrics)

Italy 🇮🇹 - Eurovision 2023 | Siamo i soli svegli in tutto l'universo
E non conosco ancora bene il tuo deserto
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
Dove a volte ti perdo, ma se voglio ti prendo
Siamo fermi in un tempo così, che solleva le strade
Con il cielo ad un passo da qui, siamo i mostri e le fate
Dovrei telefonarti, dirti le cose che sento
Ma ho finito le scuse e non ho più difese

[Pre-Ritornello 1]
Siamo un libro sul pavimento in una casa vuota che sembra la nostra
Il caffè col limone contro l'hangover, sembri una foto mossa
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale


E meno male

[Ritornello]
Se questa è l'ultima canzone e poi la luna esploderà
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
E tu non dormi
E dove sarai? Dove vai quando la vita poi esagera
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
Quando qualcosa ti agita
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
Che giri fanno due vite

[Strofa 2]


Siamo i soli svegli in tutto l'universo
A gridare un po' di rabbia sopra un tetto
Che nessuno si sente così
Che nessuno li guarda più i film
I fiori nella tua camera
La mia maglia metallica

[Pre-Ritornello 2]
Siamo un libro sul pavimento in una casa vuota che sembra la nostra
Persi tra le persone, quante parole senza mai una risposta
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
E meno male

[Ritornello]


Se questa è l'ultima canzone e poi la luna esploderà
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
E tu non dormi
E dove sarai? Dove vai quando la vita poi esagera
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
Quando qualcosa ti agita
Tanto lo so che tu non dormi

[Bridge]
Spegni la luce anche se non ti va
Restiamo al buio avvolti, solo dal suono della voce
Al di là della follia che balla in tutte le cose
Due vite guarda che disordine



[Ritornello]
Se questa è l'ultima canzone (Canzone e poi la luna esploderà)
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
Che giri fanno due vite

[Outro]
Due vite


Marco Mengoni - Due vite - Pagsasalin para sa Filipino (Lyrics)


Kami lamang ang dalawang tao na gising sa buong uniberso
At hindi ko pa rin alam ang disyerto mo na
Marahil ito ay nasa isang lugar sa aking puso kung saan ang araw ay hindi kailanman nagniningning


Kung saan minsan nawala kita, ngunit kung nais kong makuha kita
Natigil kami sa isang oras na tulad ng, na itinaas ang mga kalye
Sa langit lamang ng isang hakbang mula rito, kami ang mga monsters at ang mga fairies
Dapat kitang tawagan, sabihin sa iyo kung ano ang nararamdaman ko
Ngunit naubusan ako ng mga dahilan at wala akong naiwan na mga panlaban

[Pre-Chorus 1]
Kami ay isang libro sa sahig sa isang walang laman na bahay na kamukha namin
Kape na may lemon laban sa hangover, mukhang isang malabo na larawan
Nag -screwed kami ng isa pang gabi sa labas ng isang club
Salamat sa Diyos

[Chorus 1]
Kung ito ang huling kanta bago sumabog ang buwan


Pupunta ako doon upang sabihin sa iyo na mali ka, mali ka at alam mo ito
Ang musika ay hindi maabot hanggang dito
At hindi ka natutulog
Kung saan ikaw ay? Saan ka pupunta kapag nasobrahan ito ng buhay
At lahat ng tumatakbo, ang mga slaps, ang mga pagkakamali na iyong nagawa
Kapag may nakakagulat sa iyo
Alam kong hindi ka natutulog, natutulog, natutulog, natutulog, natutulog, hindi natutulog
Dalawang buhay ang maaaring lumibot

[Taludtod 2]
Kami lamang ang dalawang tao na gising sa buong uniberso
Sumisigaw ng ilang galit sa isang bubong
Walang ganito ang pakiramdam
Wala nang nanonood ng pelikula


Ang mga bulaklak sa iyong silid
Ang aking Metallica t-shirt

[Pre-Chorus 2]
Kami ay isang libro sa sahig sa isang walang laman na bahay na kamukha namin
Nawala sa mga tao, napakaraming mga salita nang hindi nakakakuha ng sagot
Nag -screwed kami ng isa pang gabi sa labas ng isang club
Salamat sa Diyos

[Chorus 2]
Kung ito ang huling kanta bago sumabog ang buwan
Pupunta ako doon upang sabihin sa iyo na mali ka, mali ka at alam mo ito
Ang musika ay hindi maabot hanggang dito
At hindi ka natutulog


Kung saan ikaw ay? Saan ka pupunta kapag nasobrahan ito ng buhay
At lahat ng tumatakbo, ang mga slaps, ang mga pagkakamali na iyong nagawa
Kapag may nakakagulat sa iyo
Alam kong hindi ka natutulog

[Bridge]
Patayin ang ilaw kahit na ayaw mo
Manatili tayo sa madilim na enveloped, sa pamamagitan lamang ng tunog ang boses
Higit pa sa kabaliwan na sumasayaw sa bawat bagay
Dalawang buhay, tingnan ang gulo

[Chorus 3]
Kung ito ang huling kanta (kanta at pagkatapos ay sumabog ang buwan)
Pupunta ako doon upang sabihin sa iyo na mali ka, mali ka at alam mo ito


Ang musika ay hindi maabot hanggang dito
Alam kong hindi ka natutulog, natutulog, natutulog, natutulog, natutulog, hindi natutulog
Dalawang buhay ang maaaring lumibot

[Outro]
Dalawang buhay